lunes, 26 de febrero de 2007

Aaaah, las tareas domésticas

Después de un día horrible en el curro (hoy ha sido lunes con L mayúscula, y se han acumulado unos cuantos problemas), jamás pensé que diría esto, pero es increíble lo relajante que puede llegar a ser llegar a casa, cenar un poco, poner algo de buena música y proceder a destender y doblar la ropa. Encefalograma plano. Hoy lo necesito.

Especialmente recomendable es hacer bolitas con los calcetines.

La verdad es que, si no fuera porque hay que pagar la hipoteca (o alquiler) todos los meses, esto de la independencia es una maravilla.

Y, si me disculpáis, voy a preparar algo de pasta para comer un par de días en el trabajo.

viernes, 23 de febrero de 2007

Cómo resumir una película en 5 segundos

Leo en el blog de Manuel Sagra, al que me estoy aficionando últimamente, un post en el que recopila versiones de películas reducidas a una duración ridícula de 5 segundos.

Algunas son desternillantes, como las de Regreso al Futuro, o un buen resumen, como las de Star Wars. Las del Señor de los Anillos no me han gustado mucho.

martes, 20 de febrero de 2007

Tratando de mejorar mi inglés (paso 2)

El paso 1 no era mala idea, pero no la puedo poner en práctica todo lo que me gustaría. La mayoría de correos electrónicos que intercambiamos van copiados a más gente, así que los escribimos en español. Por otro lado, últimamente estamos tan hasta arriba de curro que apenas le doy a la mensajería instantánea. El rato del café casi se resume en un hola, solo o con leche y adiós, así que tampoco. Y, por si fuera poco, el amiguete se va de vacaciones este jueves.

Así que he decidido pasar directamente al paso 2. El mismo día que decidí embarcarme en este plan de choque compré un libro en la FNAC: The Last Secret of the Temple, de Paul Sussman. De la misma temática que me gusta (misterio, investigación policíaca, etc.) pero, como su título indica, en inglés.

Es un tochazo de 700 páginas, del que ya publicaré mi comentario cuando lo acabe. De momento me voy a centrar en lo que es la lectura. Hasta ahora he pasado por 3 fases:

  • Cuando lo compré, pensé que me lo iba a leer poco más o menos como un libro en español, al no se un libro de literatura clásica.
  • Cuando empecé a leer, me di cuenta de que voy muy, muy lento. Además, no entiendo ni la mitad de las palabras y, al ir leyendo en el metro, no tengo opción de consultar qué significan. Hay párrafos mejores que otros.
  • En 8 ó 9 sesiones de lectura llevo casi leídas 200 páginas. Sigo sin entender muchas palabras pero no tengo problema para seguir la trama (por cierto, bastante interesante).

En fin, me va a costar acabarlo. De hecho, me cansa mucho más que leer en castellano, como era de esperar. Pero ahora veo factible acabarlo. La duda que me surge es si, además de haberme ahorrado dinero (curiosamente los libros en inglés no son caros) y poder disfrutar de un título que no he visto traducido, ¿me servirá de algo de cara a mis propósitos lingüísticos?

PD: Veo que en español el libro se llama El guardián de los arcanos (y veo que su precio es casi el doble de lo que me ha costado a mí).

miércoles, 14 de febrero de 2007

Blog interesante sobre juegos "clásicos"

Navegando por el blog de Manuel Sagra (muy recomendable, por cierto), he encontrado otro que me ha gustado y que paso a compartir: Retrojuegos. No sólo por temática; los 3 ó 4 artículos que he leído por encima me han gustado, tanto en su forma como en su fondo.

Y ya puestos, he visto un enlace interesante para los amantes de Dreamcast (seguro que es bien conocido, pero yo lo acabo de descubrir: DC Evolution.

Para acabar la tanda de enlaces, uno de emulación online: Every Video Game.

lunes, 12 de febrero de 2007

Cine: United 93

No me gusta hacerme el entendido en cine. Soy un consumidor ocasional de lo que llamo "cine palomitas". Es decir, principalmente películas de acción o aventuras, para pasar un rato divertido y con encefalograma plano.

En cualquier caso, me voy a permitir un pequeño comentario sobre esta película. Será breve porque tengo muy claro que no me gustó y cuáles fueron los motivos. Si vas a contar una historia, no ya basada en un hecho real, sino totalmente calcada, has de aportar algo. Y en este caso nos encontramos con, prácticamente, el relato de la versión oficial, con personajes planos y totalmente estereotipados.

No se trata de pedir que el argumento hubiera dado pie a alguna conspiranoia que otra (que hubiera hecho el transcurrir de lo inevitable más divertido), pero al menos podía incitar al público a plantearse algo diferente al tópico "terrorista islámico malo suicida - burocracia lenta descoordinada - pobre gente inocente muere".

Es una visión demasiado simplista de la realidad. Hasta para una película de Hollywood.

domingo, 11 de febrero de 2007

Las correas de Wii

Debido al movimiento al que se suele someter al Wiimando a la hora de jugar, se recomienda asegurarlo a la muñeca del usuario mediante una correa. El problema es que dicha correa está sujeta al mando por un hilo que, por lo visto en algunos casos, es demasiado fino y se puede romper, saliendo el mando disparado (por la ventana, contra la pantalla de la tele...).

Aunque yo soy de la opinión de que hay que ser bastante bestia para que se te escape el mando jugando, en Nintendo parece que son más precavidos, y han cambiado el hilo de la discordia por otro un poco más ancho. Además, dieron la opción a los que ya habíamos comprado la consola a cambiar las correas "defectuosas" por otras nuevas.

Han pasado casi dos meses de aquello, pero Nintendo ha cumplido. El viernes pasado abrí el buzón y encontré un lacónico sobre acolchado, sin ningún tipo de identificación, en el que estaban las cuatro correas que había solicitado.

domingo, 4 de febrero de 2007

Lecturas: El códice 632

Seguimos, para no perder la costumbre, con relatos de intriga y ficción histórica. A veces toca cal y, a veces, arena. ¿Qué será esta vez?

  • Autor: José Rodrigues Dos Santos
  • Año: 2005
  • ISBN: 84-672-2173-9

El protagonista, Tomás Noronha, es un profesor de la Universidad Nova de Lisboa. Como suele ocurrir en estos casos, caso por casualidad, una fundación estadounidense se fija en sus conocimientos de paleografía y criptografía, así como su dominio de las lenguas antiguas, para continuar una investigación que llevan tiempo realizando y que se vio radicalmente interrumpida por la muerte de la persona que estaba llevándola a cabo.

El único hilo de la trama se mantiene de principio a fin, sin saltos temporales ni flashbacks. Al principio, se balancea entre la vida personal del protagonista y su investigación pero, conforme avanza el relato, comprobaremos con sorpresa cómo la relación con su mujer y su hija, influyentes en su forma de afrontar la vida, no es que quede relegada a un segundo plano, sino que se obviará completamente hasta casi el final de la historia.

En esta ocasión, el misterio está relacionado con el descubrimiento de América, pero nuevamente veremos desfilar a los mismos actores de siempre: nobles, curas y templarios. Además, la investigación en sí no encierra intrigas ni giros inesperados. El desenlace resulta obvio desde casi el primer momento, incluso sin necesidad de pararse a pensarlo. Simplemente se trata de un carrusel de supuestas pruebas que desembocan en lo evidente.

Antes preguntaba: ¿cal o arena? A mí me gusta más la arena. Por tanto, el veredicto es: cal.

viernes, 2 de febrero de 2007

Tratando de mejorar mi inglés (paso 1)

Esta semana se ha celebrado el consejo de administración de 20minutos. Han estado de visita por la oficina varios cargos de la compañía, noruegos, con los que, como es lógico, hay que hablar en inglés (porque el noruego no lo domino todavía).

Es una situación en la que ya me he visto envuelto varias veces anteriormente. Me he dado cuenta de que, si bien no los entiendo del todo mal y me hago entender, no me siento para nada cómodo.

Así que ha llegado la hora de tratar de mejorar mi nivel de inglés. Para ello, la primera medida ha sido quedar de acuerdo con un compañero del trabajo para intercambiar todos nuestros correos electrónicos y conversaciones de mensajería instantánea en inglés. Además, si se tercia, también entablaremos alguna conversación durante alguna reunión que tengamos.

El único problema de esto último es que el resto de la gente mira con cara un poco rara...